英语文摘

Recalling the lifetime 追忆似水年华

Just so you know.只愿你能懂

“Maybe we could have done better, in areas of worldly things; but never consider for a moment that i have any regrets, or would do anything different where it comes to you.”  或许,对于世间的事物,我们本可以做得更好。但是,我们从未考虑过自己是否有任何遗憾。也许当遗憾再次到跟前时,我们仍旧无力改变它们。

Since, I've always tried to remember the courage of that butterfly whenever i see huge obstacles facing me. I use that butterfly's courage as an inspiration and to remind myself that good things are worth fighting for.  从那以后,每当我遇到巨大的障碍,我总会记起那只蝴蝶的勇气。我将这勇气作为对自己的鼓励,它时刻提醒着我美好的东西总是值得去奋斗的。

If I can live for the second time, still want to know you and have you for my whole life, even though I have to drink the salty coffee again.  如果上天再给我一次生命,我还是会愿意和你相遇,愿意为你倾尽一生,甚至愿意再喝一辈子的咸味咖啡。

We have a wonderful world that is full of beauty, light and promise. Why waste time in this world looking for the bad, disappointing or annoying when we can look around us, and see the wondrous things before us?  我们拥有一个如此精彩的世界,充满了美好、光明和希望。因此在环顾四周之际,为何非要浪费时间去寻找那些不快、失望与烦恼,而对那些美好的事物视而不见呢?

Now I can't give her comfortable life, bring her the luxury restaurant, buy expensive dresses for her, bur at least, I can give her 1℃ love.  虽然目前我不能给她一种舒适的生活,不能带她去奢侈的餐厅,不能买昂贵的女装给她,但是至少,我还能给她1℃的爱。

All around me the grass and trees were shining in the surreal glow of sunset. Something was being lifted out of me. Something had been completed, and the scene before me so beautiful that I wanted to shout and dance and sing for joy.  周围的草地与绿树在梦幻般的夕阳余晖中闪烁着。一些东西正在从我身体中抽离。一切都过去了,眼前的景色是那样地怡人,使我不禁想欢喜地喊之歌之舞之。

你可能感兴趣的