back-to-back / in a row 连续
We're gonna have two parties back-to-back / in a row next weekend. 下周末我们将连续有两场派对。
We'll have three tests back-to-back / in a row tomorrow. 明天居然连续考三科。
three days in a row 连续三天
end up with 以……结束 / 以……为结尾 / 最后有什么样结果
How many pages did you end up with? 你的（报告）最后有几页？
After seeing so many houses, we ended up with buying the one on the lakeside.
fake-ation / fakeation / fakation 不像假期的假期
The word fake-ation has as many meanings as it does spellings(Fake-ation还有其他几个意思)：
1. Calling in sick when you're healthy. (没生病却打电话请病假。)
2. A miserable or problem-filled vacation. (过了一个麻烦不断的悲催假期。)
3. A pretend vacation where you stay at home but take steps to make it appear as so you went away (e.g., applying tanning cream).
get through / pass through 度过某个困难的时刻
How can we get through this (situation)? 我们要如何度过这个（难关）呢？
No matter what's going to happen, we will get through this hard time together.
I'm so glad I got through finals week. / I'm so glad I have been through finals week.
in amazing colors 五彩缤纷
kick back 脱掉 / 报复 / 拿回扣 （还有许多其它的意思，但都跟字面上的意思“踢回去”有关）
I really need to kick back during the holiday season. 我假期时真的需要好好放松一下。
Kick off your shoes and kick back for a while. 脱掉你的鞋子，好好地放松一下自己。
The United States decided to kick back after the incident. 事件发生后，美国决定要报复。
The company had to kick back a lot to the corrupt officer.
这家公司必须给“浮白”（sensitive words, you know）的政府官员很大一笔佣金。
kitchen-sink 语源：来自二战时期的成语"everything but the kitchen sink" ，当时是指敌人炮火猛烈（除了洗碗槽外，各式各样的炮弹齐发）；现在指太多的东西
knock off 停止
Knock it off. I can't stand this anymore. 停止吧！我再也不能忍受了。
The typhoon knocked the power line off. 台风把高压线给吹掉了。
If you knock off x in this equation, you will end up with the final solution.
如果你把 x 从这个式子给消去的话, 你就会得到最后的答案。